Bar перевести: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Содержание

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

I bar that man. He’s slimy. (P. G. Wodehouse) 

Бесспорно, он самый талантивый артист в театре. 

All the windows and doors were barred. 

На всех дверях и окнах были решётки. 

The monkey rattled the bars of his cage. 

Обезьяна гремела прутьями своей клетки. 

He barred the door as soon as he got in. 

Войдя, он сразу же запер дверь на засов. 

I do not know why we should be barred from trading to those places. 

Не понимаю, почему нам должны запрещать торговлю в этих местах. 

The public bar was crowded. 

В баре было полно народу. 

After the member was caught cheating, he was barred from the club. 

После того, как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клуба. 

There was no bar against leaving. 

Ничто не препятствовало отъезду. / Ничто не мешало уйти. 

After finishing law school she was admitted to the bar. 

После окончания юридического факультета она была допущена к адвокатской практике. 

They stood at the bar. 

Они стояли у барной стойки. 

Nothing barred them from meeting together. 

Ничего не препятствовало их встрече. 

It was an excellent kick but the ball hit the bar. 

Удар был отличный, но мяч попал в перекладину. 

His misbehavior brought him before the bar of public opinion 

Его поведение поставило его перед судом общественного мнения. 

He was barred from membership in the club. 

Он был лишён членства в клубе. / Ему было отказано в членстве в клубе. 

They seized his passport and barred him from leaving the country. 

Они конфисковали его паспорт и запретили ему выезд из страны. 

A herd of goats was barring the road. 

Дорогу перегораживало стадо коз. 

He bought a hot dog and a coke at the bar. 

Он купил в баре хот-дог и кока-колу. 

A locked gate barred my entrance to the wood. 

Путь в лес мне преградили запертые ворота. 

The hotel has a licensed bar. 

В гостинице имеется бар с лицензией на продажу спиртного. 

A federal court has barred the group from using the name. 

Федеральный суд запретил группе использовать данное название. 

The decision bars the possibility of additional development in the area. 

Данное решение исключает возможность дальнейшего строительства в этой области. 

They have lost every match, bar one. 

Они проиграли все матчи, кроме одного. 

He was admitted to the bar in New Jersey. 

В коллегию адвокатов его приняли в Нью-Джерси. 

She ran back, but Francis barred her way. 

Она побежала обратно, но Фрэнсис загородил ей дорогу. 

BAR — Перевод на русский

Find the bookmark that you’d like to remove on the bookmarks bar or bookmark manager.

Найдите закладку, которая вам не нужна, на панели закладок или в диспетчере закладок.

One bar indicates that the test is working, and if the second bar shows up, you’re pregnant.

Одна показывает, что всё функционирует. А вторая указывает, что вы беременны.

This is normal for regular HTTP sites (look for the icon in the address bar

).

Это нормально для обычных http-сайтов (со значком в адресной строке).

Use the find bar to locate a specific word or phrase on a webpage.

Для поиска на странице нужного слова или словосочетания используйте панель поиска.

Search barTo do a search on Google, just type in a few descriptive search terms.

Строка поискаЧтобы выполнить поиск в Google, просто введите в этой строке несколько ключевых слов.

If you remember the search engine’s keyword, you can also type the keyword in the address bar.

Если вы помните ключевое слово поисковой системы, его можно ввести в адресной строке.

The tallest bar is the average temperature for the most number of growing seasons.

Самая высокая отметка — это средняя температура для наибольшего количества вегетационных периодов.

When the bookmarks bar is undocked, you can always find it at the top of the New Tab page.

Когда панель закладок откреплена, ее можно найти в верхней части страницы быстрого доступа.

Learn more about the translation bar and automatic webpage translation.

Подробнее о панели перевода и автоматическом переводе веб-страниц…

The bookmarks bar contains all your bookmarks and bookmark folders created in Google Chrome.

На панели закладок содержатся все закладки и папки с закладками, созданные в Google Chrome.

All your bookmarks and bookmark folders are placed on the bookmarks bar.

Все закладки и папки с закладками помещаются на панель закладок.

Use the search box at the top of the page or the address bar to search your history.

С помощью окна поиска вверху страницы или адресной строки можно найти определенные записи в истории.

Click Link to this page in the top right corner of the orange title

bar.

Нажмите Ссылка в правом верхнем углу оранжевой панели заголовка.

Go to a webpage or search the webTouch the omnibox (address bar) at the top of the screen.

Переход на веб-страницу и поиск в ИнтернетеНажмите на омнибокс (адресную строку) вверху экрана.

You know, it’s a spatula, it’s a pry bar, it’s a screwdriver and it’s a blade.

Знаете, это и шпатель, и монтажка, и отвертка, и лезвие.

Drag this bookmarklet to the Google Chrome bookmarks bar: Google

Перетащите этот букмарклет на панель закладок Google Chrome: Закладка

Icons may appear in the address bar to alert you about blocked or set cookies:

В адресной строке могут появляться значки, оповещающие о заблокированных или установленных файлах cookie.

The easiest way to create a bookmark for the page you’re on is to click the icon in the address

bar.

Простейший способ создать закладку – нажать на значок в адресной строке.

Paste this modified URL into your browser’s address bar, and press Enter

Вставьте этот URL в адресную строку браузера и нажмите Ввод.

Drag a link from the page you’re viewing to the bookmarks bar to create a bookmark for the link.

Чтобы создать закладку для просматриваемой страницы, перетащите ее ссылку на панель закладок.

«bar» — перевод с английского на русский. Словарь Мюллера

  • One thing not a surprise because Wyoh and I pushed it through during time we still amounted to something in government: a brass cannon on a pedestal in middle of Old Dome and over it a flag fluttering in blower breeze—black field speckled with stars, bar sinister in blood, a proud and jaunty brass cannon embroidered over all, and below it our motto: TANSTAAFL!

    А еще одно событие трудно назвать неожиданным. Мы с Вайо провернули его еще в те времена, когда имели кое-какой вес в правительстве: на пьедестале в Старом Куполе водружена медная пушечка, а над ней искусственный сквознячок развевает флаг — черное поле, усеянное звездами, зловещая кровавая полоса, шитая золотом гордая пушка, а ниже девиз — ДАРЗАНЕБЫ!

    Луна — суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 351
  • When Luna adopts a flag, I would like it to be a cannon or, on field sable, crossed by bar sinister gules of our proudly ignoble lineage.

    Когда Луна обзаведется своим знаменем, пусть на нем будет золотая пушка на черном фоне, перечеркнутом зловещей кровавой полосой в честь наших гордых и преступных предков.

    Луна — суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 239
  • He took all his pain and what was left of his strength and his long gone pride and he put it against the fish’s agony and the fish came over onto his side and swam gently on his side, his bill almost touching the planking of the skiff and started to pass the boat, long, deep, wide, silver and barred with purple and interminable in the water.

    Он собрал всю свою боль, и весь остаток своих сил, и всю свою давно утраченную гордость и кинул их на поединок с муками, которые терпела рыба, и тогда она перевернулась на бок и тихонько поплыла на боку, едва-едва не доставая мечом до обшивки лодки; она чуть было не проплыла мимо, длинная, широкая, серебряная, перевитая фиолетовыми полосами, и казалось, что ей не будет конца.

    Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 55
  • бар [бар] в psi [psi] • Конвертер давления, механического напряжения, модуля Юнга • Популярные конвертеры единиц • Компактный калькулятор • Онлайн-конвертеры единиц измерения

    Конвертер длины и расстоянияКонвертер массыКонвертер мер объема сыпучих продуктов и продуктов питанияКонвертер площадиКонвертер объема и единиц измерения в кулинарных рецептахКонвертер температурыКонвертер давления, механического напряжения, модуля ЮнгаКонвертер энергии и работыКонвертер мощностиКонвертер силыКонвертер времениКонвертер линейной скоростиПлоский уголКонвертер тепловой эффективности и топливной экономичностиКонвертер чисел в различных системах счисления.Конвертер единиц измерения количества информацииКурсы валютРазмеры женской одежды и обувиРазмеры мужской одежды и обувиКонвертер угловой скорости и частоты вращенияКонвертер ускоренияКонвертер углового ускоренияКонвертер плотностиКонвертер удельного объемаКонвертер момента инерцииКонвертер момента силыКонвертер вращающего моментаКонвертер удельной теплоты сгорания (по массе)Конвертер плотности энергии и удельной теплоты сгорания топлива (по объему)Конвертер разности температурКонвертер коэффициента теплового расширенияКонвертер термического сопротивленияКонвертер удельной теплопроводностиКонвертер удельной теплоёмкостиКонвертер энергетической экспозиции и мощности теплового излученияКонвертер плотности теплового потокаКонвертер коэффициента теплоотдачиКонвертер объёмного расходаКонвертер массового расходаКонвертер молярного расходаКонвертер плотности потока массыКонвертер молярной концентрацииКонвертер массовой концентрации в раствореКонвертер динамической (абсолютной) вязкостиКонвертер кинематической вязкостиКонвертер поверхностного натяженияКонвертер паропроницаемостиКонвертер плотности потока водяного параКонвертер уровня звукаКонвертер чувствительности микрофоновКонвертер уровня звукового давления (SPL)Конвертер уровня звукового давления с возможностью выбора опорного давленияКонвертер яркостиКонвертер силы светаКонвертер освещённостиКонвертер разрешения в компьютерной графикеКонвертер частоты и длины волныОптическая сила в диоптриях и фокусное расстояниеОптическая сила в диоптриях и увеличение линзы (×)Конвертер электрического зарядаКонвертер линейной плотности зарядаКонвертер поверхностной плотности зарядаКонвертер объемной плотности зарядаКонвертер электрического токаКонвертер линейной плотности токаКонвертер поверхностной плотности токаКонвертер напряжённости электрического поляКонвертер электростатического потенциала и напряженияКонвертер электрического сопротивленияКонвертер удельного электрического сопротивленияКонвертер электрической проводимостиКонвертер удельной электрической проводимостиЭлектрическая емкостьКонвертер индуктивностиКонвертер реактивной мощностиКонвертер Американского калибра проводовУровни в dBm (дБм или дБмВт), dBV (дБВ), ваттах и др. единицахКонвертер магнитодвижущей силыКонвертер напряженности магнитного поляКонвертер магнитного потокаКонвертер магнитной индукцииРадиация. Конвертер мощности поглощенной дозы ионизирующего излученияРадиоактивность. Конвертер радиоактивного распадаРадиация. Конвертер экспозиционной дозыРадиация. Конвертер поглощённой дозыКонвертер десятичных приставокПередача данныхКонвертер единиц типографики и обработки изображенийКонвертер единиц измерения объема лесоматериаловВычисление молярной массыПериодическая система химических элементов Д. И. Менделеева

    Давление в большинстве кастрюль-скороварок во время работы равно 1 атмосфере или 15 паскалям

    Общие сведения

    Воздушный шар, лопающийся в офисе TranslatorsCafe.com

    В физике давление определяется как сила, действующая на единицу площади поверхности. Если две одинаковые силы действуют на одну большую и одну меньшую поверхность, то давление на меньшую поверхность будет больше. Согласитесь, гораздо страшнее, если вам на ногу наступит обладательница шпилек, чем хозяйка кроссовок. Например, если надавить лезвием острого ножа на помидор или морковь, овощ будет разрезан пополам. Площадь поверхности лезвия, соприкасающаяся с овощем, мала, поэтому давление достаточно велико, чтобы разрезать этот овощ. Если же надавить с той же силой на помидор или морковь тупым ножом, то, скорее всего, овощ не разрежется, так как площадь поверхности ножа теперь больше, а значит давление — меньше.

    В системе СИ давление измеряется в паскалях, или ньютонах на квадратный метр.

    Относительное давление

    Иногда давление измеряется как разница абсолютного и атмосферного давления. Такое давление называется относительным или манометрическим и именно его измеряют, например, при проверке давления в автомобильных шинах. Измерительные приборы часто, хотя и не всегда, показывают именно относительное давление.

    Атмосферное давление

    Атмосферное давление — это давление воздуха в данном месте. Обычно оно обозначает давление столба воздуха на единицу площади поверхности. Изменение в атмосферном давлении влияет на погоду и температуру воздуха. Люди и животные страдают от сильных перепадов давления. Пониженное давление вызывает у людей и животных проблемы разной степени тяжести, от психического и физического дискомфорта до заболеваний с летальным исходом. По этой причине, в кабинах самолетов поддерживается давление выше атмосферного на данной высоте, потому что атмосферное давление на крейсерской высоте полета слишком низкое.

    Анероид содержит датчик — цилиндрическую гофрированную коробку (сильфон), связанную со стрелкой, которая поворачивается при повышении или понижении давления и, соответственно, сжатия или расширения сильфона

    Атмосферное давление понижается с высотой. Люди и животные, живущие высоко в горах, например в Гималаях, адаптируются к таким условиям. Путешественники, напротив, должны принять необходимые меры предосторожности, чтобы не заболеть из-за того, что организм не привык к такому низкому давлению. Альпинисты, например, могут заболеть высотной болезнью, связанной с недостатком кислорода в крови и кислородным голоданием организма. Это заболевание особенно опасно, если находиться в горах длительное время. Обострение высотной болезни ведет к серьезным осложнениям, таким как острая горная болезнь, высокогорный отек легких, высокогорный отек головного мозга и острейшая форма горной болезни. Опасность высотной и горной болезней начинается на высоте 2400 метров над уровнем моря. Во избежание высотной болезни доктора советуют не употреблять депрессанты, такие как алкоголь и снотворное, пить много жидкости, и подниматься на высоту постепенно, например, пешком, а не на транспорте. Также полезно есть большое количество углеводов, и хорошо отдыхать, особенно если подъем в гору произошел быстро. Эти меры позволят организму привыкнуть к кислородной недостаточности, вызванной низким атмосферным давлением. Если следовать этим рекомендациям, то организму сможет вырабатывать больше красных кровяных телец для транспортировки кислорода к мозгу и внутренним органам. Для этого организм увеличат пульс и частоту дыхания.

    Первая медицинская помощь в таких случаях оказывается немедленно. Важно переместить больного на более низкую высоту, где атмосферное давление выше, желательно на высоту ниже, чем 2400 метров над уровнем моря. Также используются лекарства и портативные гипербарические камеры. Это легкие переносные камеры, в которых можно повысить давление с помощью ножного насоса. Больного горной болезнью кладут в такую камеру, в которой поддерживается давление, соответствующее более низкой высоте над уровнем моря. Такая камера используется только для оказания первой медицинской помощи, после чего больного необходимо спустить ниже.

    Некоторые спортсмены используют низкое давление, чтобы улучшить кровообращение. Обычно для этого тренировки проходят в нормальных условиях, а спят эти спортсмены в среде с низким давлением. Таким образом, их организм привыкает к высокогорным условиям и начинает вырабатывать больше красных кровяных телец, что, в свою очередь, повышает количество кислорода в крови, и позволяет достичь более высоких результатов в спорте. Для этого выпускаются специальные палатки, давление в которых регулируются. Некоторые спортсмены даже изменяют давление во всей спальне, но герметизация спальни — дорогостоящий процесс.

    Скафандры

    Многоразовый транспортный космический корабль НАСА «Атлантис» в экспозиции Космического центра имени Кеннеди.

    Пилотам и космонавтам приходится работать в среде с низким давлением, поэтому они работают в скафандрах, позволяющих компенсировать низкое давление окружающей среды. Космические скафандры полностью защищают человека от окружающей среды. Их используют в космосе. Высотно-компенсационные костюмы используют пилоты на больших высотах — они помогают пилоту дышать и противодействуют низкому барометрическому давлению.

    Гидростатическое давление

    Гидростатическое давление — это давление жидкости, вызванное силой тяжести. Это явление играет огромную роль не только в технике и физике, но также и в медицине. Например, кровяное давление — это гидростатическое давление крови на стенки кровеносных сосудов. Кровяное давление — это давление в артериях. Оно представлено двумя величинами: систолическим, или наибольшим давлением, и диастолическим, или наименьшим давлением во время сердцебиения. Приборы для измерения артериального давления называются сфигмоманометрами или тонометрами. За единицу артериального давления приняты миллиметры ртутного столба.

    Цифровой аппарат для измерения давления, также называемый сфигмоманометром

    Кружка Пифагора — занимательный сосуд, использующий гидростатическое давление, а конкретно — принцип сифона. Согласно легенде, Пифагор изобрел эту чашку, чтобы контролировать количество выпитого вина. По другим источникам эта чашка должна была контролировать количество выпитой воды во время засухи. Внутри кружки находится изогнутая П-образная трубка, спрятанная под куполом. Один конец трубки длиннее, и заканчивается отверстием в ножке кружки. Другой, более короткий конец, соединен отверстием с внутренним дном кружки, чтобы вода в чашке наполняла трубку. Принцип работы кружки схож с работой современного туалетного бачка. Если уровень жидкости становится выше уровня трубки, жидкость перетекает во вторую половину трубки и вытекает наружу, благодаря гидростатическому давлению. Если уровень, наоборот, ниже, то кружкой можно спокойно пользоваться.

    Давление в геологии

    Кристалл кварца, освещенный лазерной указкой

    Давление — важное понятие в геологии. Без давления невозможно формирование драгоценных камней, как природных, так и искусственных. Высокое давление и высокая температура необходимы также и для образования нефти из остатков растений и животных. В отличие от драгоценных камней, в основном образующихся в горных породах, нефть формируется на дне рек, озер, или морей. Со временем над этими остатками собирается всё больше и больше песка. Вес воды и песка давит на остатки животных и растительных организмов. Со временем этот органический материал погружается глубже и глубже в землю, достигая нескольких километров под поверхностью земли. Температура увеличивается на 25 °C с погружением на каждый километр под земной поверхностью, поэтому на глубине нескольких километров температура достигает 50–80 °C. В зависимости от температуры и перепада температур в среде формирования, вместо нефти может образоваться природный газ.

    Алмазные инструменты

    Природные драгоценные камни

    Образование драгоценных камней не всегда одинаково, но давление — это одна из главных составных частей этого процесса. К примеру, алмазы образуются в мантии Земли, в условиях высокого давления и высокой температуры. Во время вулканических извержений алмазы перемещаются в верхние слои поверхности Земли благодаря магме. Некоторые алмазы попадают на Землю с метеоритов, и ученые считают, что они образовались на планетах, похожих на Землю.

    Синтетические драгоценные камни

    Производство синтетических драгоценных камней началось в 1950-х годах, и набирает популярность в последнее время. Некоторые покупатели предпочитают природные драгоценные камни, но искусственные камни становятся все более и более популярными, благодаря низкой цене и отсутствию проблем, связанных с добычей натуральных драгоценных камней. Так, многие покупатели выбирают синтетические драгоценные камни потому, что их добыча и продажа не связана с нарушением прав человека, детским трудом и финансированием войн и вооруженных конфликтов.

    Одна из технологий выращивания алмазов в лабораторных условиях — метод выращивания кристаллов при высоком давлении и высокой температуре. В специальных устройствах углерод нагревают до 1000 °C и подвергают давлению около 5 гигапаскалей. Обычно в качестве кристалла-затравки используют маленький алмаз, а для углеродной основы применяют графит. Из него и растет новый алмаз. Это самый распространенный метод выращивания алмазов, особенно в качестве драгоценных камней, благодаря низкой себестоимости. Свойства алмазов, выращенных таким способом, такие же или лучше, чем свойства натуральных камней. Качество синтетических алмазов зависит от метода их выращивания. По сравнению с натуральными алмазами, которые чаще всего прозрачны, большинство искусственных алмазов окрашено.

    Благодаря их твердости, алмазы широко используются на производстве. Помимо этого ценятся их высокая теплопроводность, оптические свойства и стойкость к щелочам и кислотам. Режущие инструменты часто покрывают алмазной пылью, которую также используют в абразивных веществах и материалах. Большая часть алмазов в производстве — искусственного происхождения из-за низкой цены и потому, что спрос на такие алмазы превышает возможности добывать их в природе.

    Некоторые компании предлагают услуги по созданию мемориальных алмазов из праха усопших. Для этого после кремации прах очищается, пока не получится углерод, и затем на его основе выращивают алмаз. Изготовители рекламируют эти алмазы как память об ушедших, и их услуги пользуются популярностью, особенно в странах с большим процентом материально обеспеченных граждан, например в США и Японии.

    Метод выращивания кристаллов при высоком давлении и высокой температуре

    Метод выращивания кристаллов при высоком давлении и высокой температуре в основном используется для синтеза алмазов, но с недавнего времени этот метод помогает усовершенствовать натуральные алмазы или изменить их цвет. Для искусственного выращивания алмазов используют разные прессы. Самый дорогой в обслуживании и самый сложный из них — это пресс кубического типа. Он используется в основном для улучшения или изменения цвета натуральных алмазов. Алмазы растут в прессе со скоростью примерно 0,5 карата в сутки.

    Литература

    Автор статьи: Kateryna Yuri

    Unit Converter articles were edited and illustrated by Анатолий Золотков

    Вы затрудняетесь в переводе единицы измерения с одного языка на другой? Коллеги готовы вам помочь. Опубликуйте вопрос в TCTerms и в течение нескольких минут вы получите ответ.

    Перевести Бары (bar) в Миллибары (mbar)

    конвертировать Миллибары в Бары С легкостью переводите Бары (bar) в Миллибары (mbar) при помощи данного онлайн инструмента.

    Как работает конвертер из Бары в Миллибары?

    Этот инструмент прост в использовании. Вам всего лишь нужно написать значения, которые вы хотите перевести (выражены в Бары), и нажать «Перевести» для того, чтобы узнать результат перевода в Миллибары (mbar)

    Каков результат перевода Бары в Миллибары

    Чтобы перевести Бары в Миллибары, вы можете воспользоваться этой простой формулой
    Миллибары = Бары*1000

    Сколько 0.00 Бары в Миллибары?

    0,00 Бары равняются равняются 2 Миллибары (0.002bar = 2mbar)

    Сколько 0.01 Бары в Миллибары?

    0,01 Бары равняются равняются

    5 Миллибары (0.005bar = 5mbar)

    Сколько 0.01 Бары в Миллибары?

    0,01 Бары равняются равняются 10 Миллибары (0.01bar = 10mbar)

    Сколько 0.02 Бары в Миллибары?

    0,02 Бары равняются равняются 20 Миллибары (0.02bar = 20mbar)

    Сколько 0.10 Бары в Миллибары?

    0,10 Бары равняются равняются 100 Миллибары (0.1bar = 100mbar)

    Как перевести из бар в паскали

    Бар — это единица измерения давления, не входящая в какую-либо систему единиц. Тем не менее, она используется в отечественном ГОСТе 7664-61 «Механические единицы». С другой стороны, у нас в стране применяется международная система СИ, в которой для измерения давления предназначена единица с названием «Паскаль». К счастью, соотношение между ними нетрудно запомнить, поэтому конвертация значений из одной единицы измерения в другую не представляет особой сложности.

    Умножайте измеренную в барах величину на сто тысяч, чтобы перевести это значение в . Если переводимое значение больше единицы, то удобнее использовать не Паскали, а более крупные производные значения от него. Например, давление в 20 бар равно 2 000 000 Паскаль или 2 мегаПаскаль.

    Вычислите нужное значение в уме. Это не должно представлять сложности, так как требует всего лишь переноса десятичной запятой в исходном числе на шесть позиций. Если все же с этой операцией возникнут какие-либо затруднения, то можно воспользоваться онлайн-калькуляторами, а еще лучше онлайн-конвертерами величин. Например, это может быть сервис, встроенный в поисковую систему Google: он совмещает в себе как калькулятор, так и конвертер. Чтобы им воспользоваться перейдите на сайт поисковика и введите соответствующим образом сформулированный поисковый запрос. Например, если надо перевести в Паскали величину давления, равную 20 бар, то запрос может выглядеть так: «20 бар в Паскали». После ввода запроса он будет отправлен на сервер и обработан автоматически, то есть нажимать кнопку, чтобы увидеть результат, не требуется.

    Воспользуйтесь встроенным калькулятором Windows в случае отсутствия доступа к интернету. Он тоже имеет встроенные функции перевода величин из одних единиц в другие. Для запуска этого приложения нажмите сочетание клавиш WIN + R, затем введите команду calc и нажмите клавишу Enter.

    Раскройте в меню калькулятора раздел «Вид» и выберите в нем пункт «паскаль».

    Кликните поле ввода калькулятора, напечатайте известное значение в барах и нажмите кнопку «Перевести». Калькулятор отобразит в поле ввода эквивалент этой величины в Паскалях.

    MemorySecrets.ru

    Слово Транскрипция Перевод
    add [æd] добавлять
    agrees with [ə’gri:swıð] полезно
    almond [‘ɑ:mənd] миндаль
    appetite [‘æpıtaıt] аппетит
    apple [‘æpl] яблоко
    apricot
    [‘eıprıkɔt] абрикос
    asparagus [əs’pærəgəs] спаржа
    assortment [ə’sɔ:tmənt] ассорти
    at breakfast [æt’brekfəst] за завтраком
    at dinner [æt’dınə] за обедом
    bacon and eggs [‘beıkənændegs] яичница с беконом
    bake [beık] запекать
    baked [̗beɪkt] запеченный
    baked beans [̗beɪkt’bi:nz] консервированная фасоль
    banana [bə’nɑ:nə] банан
    basket [‘bɑ:skıt] дуршлаг
    beans [bi:ns] бобы, фасоль
    beef [bi:f] говядина
    beefsteak [‘bi:f’steık] бифштекс
    beet [bi:t] свекла
    berry [‘berı] ягода, зерно (кофе, пшеницы, икры и т.п.)
    beverage [‘bevərıʤ] напиток
    bilberry [‘bɪlbǝrɪ] черника
    biscuits [‘bıskıts] галеты, печенье
    bitter [‘bıtə] горький
    black olive [blæk’ɔlıv] маслина
    blackberry [‘blækbərı] ежевика
    blades [bleıds] насадки для мясорубки
    boil [bɔıl] варить
    boiled [bɔıld] отварной, кипяченый
    boiled butter [bɔıld’bʌtə] топленое масло
    boiled egg [bɔıldeg] вареное яйцо
    bottle opener [‘bɔtl’əupnə] бутылочная открывалка
    bowl [bəul] миска, глубокая тарелка
    bread [bred] хлеб
    bread and butter [bredænd’bʌtə] хлеб с маслом
    bread and cheese [bredændʧi:z] хлеб с сыром
    bread-crumbs [bredkrʌms] панировочные сухари
    breakfast [‘brekfəst] завтрак
    bream [bri:m] лещ
    bring [brıŋ] принести
    brown bread [braunbred] черный хлеб
    buckwheat [‘bʌkwi:t] гречневая крупа
    bun [bʌn] сдобная булка, кекс
    butter [‘bʌtə] сливочное масло, намазывать маслом
    butter-dish [‘bʌtədıʃ] масленка
    cabbage [‘kæbɪdʒ] капуста
    cafe [‘kæfeɪ] кафе, бар
    cafeteria [̗kæfə’tɪərɪə] кафетерий, кафе-закусочная
    cake [keɪk] торт, кекс, пирожное, лепёшка
    candy [‘kændı] карамель
    canned [kænd] консервированный
    canteen [kæn’ti:n] столовая
    carp [kɑ:p] карп
    carrot [‘kærət] морковь
    casserole [‘kæsərəul] утятница
    cauliflower [‘kɔlıflauə] цветная капуста
    caviar [‘kævıɑ:] икра
    cheese [ʧi:z] сыр
    cheese-cake [ʧi:zkeɪk] ватрушка
    cherry [‘ʧerı] черешня
    chicken [‘ʧıkın] цыпленок, курятина
    chicken quarters [‘ʧıkın’kwɔ:təs] окорочка
    chicken-broth [‘ʧıkınbrɔθ] куриный бульон
    chips [ʧıps] жаренный картофель
    chocolate [‘ʧɔkəlıt] шоколад
    chocolates [‘ʧɔkəlıts] шоколадные конфеты
    chop [ʧɔp] отбивная котлета
    cinnamon [‘sınəmən] корица
    clear soup [klıəsu:p] бульон
    cod [kɔd] треска
    coffee maker [‘kɔfı’meıkə] кофеварка
    coffee-grinder [‘kɔfı’graındə] кофемолка
    coffee-pot [‘kɔfıpɔt] кофейник
    cold boiled pork [kəuldbɔıldpɔ:k] буженина
    confectionery [kən’fekʃnərı] кондитерская, кондитерские изделия
    cook [kuk] повар, готовить пищу
    cookery-book [‘kukərıbuk] поваренная книга
    cork screw [kɔ:kskru:] штопор
    corn [kɔ:n] кукуруза, зерно, зёрнышко
    corn-cob [kɔ:nkɔb] кукурузный початок
    corn-flakes [kɔ:nfleıks] кукурузные хлопья
    cottage cheese [‘kɔtıʤʧi:z] творог
    crab [kræb] краб, рак
    cranberry [‘krænbərı] клюква
    cream [kri:m] сливки, крем
    crisps [krısps] чипсы
    crumbs [krʌms] крошки
    cucumber [‘kju:kʌmbə] огурец
    cup [kʌp] чашка
    currant [‘kʌrənt] смородина
    date [deıt] финик
    delicious [dı’lıʃəs] очень вкусный
    dessert [dı’zə:t] десерт
    dessert-spoon [dı’zə:tspu:n] десертная ложка
    diet [‘daıət] диета
    dill [dıl] укроп
    dine [daın] обедать
    dinner [‘dınə] обед
    dinner plate [‘dınəpleıt] мелкая тарелка
    disagrees with [,dısə’gri:swıð] вредно
    dish [dıʃ] блюдо
    dish rack [dıʃræk] сушилка для посуды
    dishwasher [‘dıʃ,wɔʃə] машина для мойки посуды
    dough [dəu] тесто
    dough-baked [dəubeɪkt] плохо выпеченный
    doughnut [‘dəunʌt] пончик, пышка
    dressing [‘dresıŋ] гарнир
    drink [drıŋk] пить, питьё, напиток
    duck [dʌk] утка
    dumpling [‘dʌmplıŋ] клецка
    eat [i:t] есть, поедать
    eat out [i:taut] кушать вне дома
    eatable [‘i:təbl] съедобный
    eel [i:l] угорь
    egg [eg] яйцо
    egg sandwich [eg’sænwıʤ] сэндвич с яйцом
    egg-plant [‘egplɑ:nt] баклажан
    enjoy [ın’ʤɔı] получать удовольствие, наслаждаться
    fatty [‘fætı] жирный
    feed [fi:d] кормить
    feed on [fi:dɔn] питаться
    fig [fıg] инжир
    filling [‘fılıŋ] начинка, фарш
    fish [fıʃ] рыба
    fish dish [fıʃdıʃ] рыбное блюдо
    flavourless [‘fleıvəlıs] пресный (о пище)
    flour [‘flauə] мука, крупчатка
    food [fu:d] пища, питание
    for dessert [fɔ:dı’zə:t] на десерт
    for dinner [fɔ:’dınə] на обед
    for supper [fɔ:’sʌpə] на ужин
    fork [fɔ:k] вилка
    fresh [freʃ] свежий
    fresh milk [freʃmılk] парное молоко
    fried [fraɪd] жареный
    fried eggs [fraɪdegs] яичница-глазунья
    fruit [fru:t] фрукты
    fry [fraı] жарить
    frying pan [fraııŋpæn] сковородка
    game [geım] дичь
    garlic [‘gɑ:lık] чеснок
    geese [gi:s] гуси
    ginger [‘ʤınʤə] имбирь
    gingerbread [‘ʤınʤəbred] имбирный пряник, коврижка
    glass [glɑ:s] рюмка, стакан, стеклянная посуда
    glass of milk [glɑ:sɔvmılk] стакан молока
    goose [gu:s] гусь
    gooseberry [‘guzbərı] крыжовник
    grapefruit [’greɪpfru:t] грейпфрут
    grapes [greıps] виноград
    grate [greıt] натереть
    grater [‘greıtə] терка
    gravy [‘greıvı] мясная подлива
    green [gri:n] неспелый
    green cheese [‘gri:nʧi:z] молодой сыр
    green olive [gri:n’ɔlıv] оливка
    ham [hæm] окорок, ветчина
    hamburger [‘hæmbə:gə] гамбургер
    hard-boiled egg [hɑ:dbɔıldeg] яйцо вкрутую
    have a bite [hævəbaıt] перекусить
    hazel-hen [‘heızlhen] рябчик
    help oneself to [helpwʌn’selftu:] положить себе (на тарелку)
    help yourself! [helpjɔ:’self] Берите
    helping [‘helpıŋ] порция
    hen [hen] курица
    herring [‘herıŋ] сельдь
    honey [‘hʌnı] мед, сладость
    honeycake [‘hʌnɪkeɪk] медовый пряник
    horse-radish [‘hɔ:s,rædıʃ] хрен
    hungry [‘hʌŋgrı] голодный, голодающий
    hunk [hʌŋk] ломоть, толстый кусок
    ice-cream [‘aıs’kri:m] мороженое
    immersion heater [ı’mə:ʃən’hi:tə] кипятильник
    jam [ʤæm] варенье, джем
    jar [ʤɑ:] банка (для специй)
    jelly [‘ʤelı] желе, студень
    jug [ʤʌg] кувшин
    juice extractor [ʤu:sıks’træktə] соковыжималка
    keep to a diet [ki:ptu:ə’daıət] придерживаться диеты
    kettle [‘ketl] чайник
    kidneys [‘kıdnıs] почки
    kitchen scale [‘kıʧınskeıl] кухонные весы
    knead [ni:d] замешивать, месить
    knife [naıf] нож
    ladle [‘leıdl] половник, черпак
    lay the table [leıði:’teıbl] накрывать на стол
    lean [li:n] постный (о мясе)
    leaven [‘levǝn] заквашивать, ставить на дрожжах
    lemon [‘lemən] лимон
    lemon squeezer [‘lemən’skwi:zə] лимоновыжималка
    lettuce [‘letıs] салат-латук
    lid [lıd] крышка
    liver [‘lıvə] печенка
    loaf [ləuf] батон, буханка, каравай
    lobster [‘lɔbstə] омар
    lunch [lʌnʧ] второй завтрак, ленч
    mackerel [‘mækrəl] скумбрия
    margarine [,mɑ:ʤə’ri:n] маргарин
    marmalade [‘mɑ:məleıd] повидло, мармелад
    mashed potatoes [‘mæʃtpə’teıtəuz] картофельное пюре
    mayonnaise [,meıə’neız] майонез
    meal [mi:l] прием пищи, мука крупного помола
    meat [mi:t] мясо
    meat balls [mi:tbɔ:ls] тефтели, фрикадельки
    melon [‘melən] дыня
    melt [melt] растопить
    menu [‘menju:] меню
    milk [mılk] молоко
    milk shake [mılkʃeık] молочный коктейль
    milk-can [mılkkæn] бидон
    milk-jug [mılkʤʌg] молочник
    millet [‘mılıt] просо, пшено
    mince meat [mınsmi:t] мясной фарш
    mincing-maching [‘mɪnsɪŋmə̗ʃi:n] мясорубка
    mix [mıks] смешивать
    mixer [‘mıksə] миксер
    mug [mʌg] кружка
    mushroom [‘mʌʃrum] гриб
    mustard [‘mʌstəd] горчица
    mustard-pot [‘mʌstədpɔt] горчичница
    mutton [‘mʌtn] баранина
    noodle [‘nu:dl] лапша
    nourishing [‘nʌrıʃıŋ] питательный
    nut [nʌt] орех
    nutcrackers [‘nʌt,krækəs] щипцы для орехов
    oats [əuts] овес
    offer [‘ɔfə] предлагать
    oil [ɔıl] растительное масло
    omelette [‘ɔmlıı] омлет
    on a diet [ɔnə’daıət] на диете
    onion [‘ʌnjən] лук
    orange [‘ɔrınʤ] апельсин
    order [‘ɔ:də] заказ (в ресторане), заказывать
    overdone [,əuvə’dʌn] пережаренный
    oyster [‘ɔıstə] устрица
    pancakes [‘pænkeıks] оладьи, блины
    parsley [‘pɑ:slı] петрушка
    partridge [‘pɑ:trıʤ] куропатка
    pass [pɑ:s] передавать (за столом)
    peach [pi:ʧ] персик
    peanut [‘pi:nʌt] арахис, земляной орех
    pear [peə] груша
    peas [pi:s] горох
    peel [pi:l] кожура, чистить фрукты
    pepper [‘pepə] перец
    pepper-box [‘pepəbɔks] перечница
    perch [pə:ʧ] окунь
    pheasant [‘feznt] фазан
    pickle [‘pıkl] солить, мариновать
    pie [paı] пирог, пирожок
    pike [paık] щука
    pine-apple [paın’æpl] ананас
    piquant [‘pi:kənt] пикантный
    pistachio [pıs’tɑ:ʃıəu] фисташка
    plaice [pleıs] камбала
    plate [pleıt] тарелка
    plum [plʌm] слива
    pomegranate [‘pɔm,grænıt] гранат
    pork [pɔ:k] свинина
    pork chop [pɔ:kʧɔp] эскалоп
    porridge [‘pɔrıʤ] овсяная каша
    pot [pɔt] горшочек
    potatoes [pə’teɪtəʋz] картофель
    poultry [‘pəultrı] домашняя птица
    powdered sugar [‘paudəd’ʃugə] сахарная пудра
    prefer [prı’fə:] предпочитать
    pressure cooker [‘preʃə’kukə] скороварка
    processed cheese [‘prəusest’ʧi:z] плавленый сыр
    propose a toast [prə’pəuzətəust] предложить тост
    prune [pru:n] чернослив
    pudding [‘pudıŋ] пудинг
    pumpkin [‘pʌmpkın] тыква
    rabbit [‘ræbıt] кролик
    radish [‘rædıʃ] редис
    raisin [‘reızn] изюм
    raspberry [‘rɑ:zbərı] малина
    recipe [‘resıpı] рецепт
    refreshments [rı’freʃmənts] закуска
    restaurant [‘restərɔ:ŋ] ресторан
    ribs [rıbs] грудинка, ребра
    rice [raıs] рис
    rich dough [rıʧdəu] сдобное тесто
    rind [raınd] кора, кожура
    ripe [raıp] спелый
    roast [rəυst] жаркое, жареное, кусок жареного мяса
    roast beef [rəustbi:f] ростбиф
    roast chicken [rəust’ʧıkın] жаренный цыпленок
    roll [rəul] булочка
    rolling-pin [‘rəulıŋpın] скалка
    rump steak [rʌmpsteık] ромштекс
    rusk [rʌsk] сухарь
    rye [raı] ржаной
    salad [‘sæləd] салат, винегрет
    salmon [‘sæmən] лосось
    salt [sɔ:lt] соль, поваренная соль
    salt-cellar [‘sɔ:lt,selə] солонка
    salty [‘sɔ:ltı] соленый
    sandwich [‘sænwıʤ] бутерброд, сандвич
    sardine [sɑ:’di:n] сардина
    saucepan [‘sɔ:spən] кастрюля, ковшик
    saucer [‘sɔ:sə] блюдце
    sauerkraut [‘sauəkraut] кислая капуста
    sausage [‘sɔsıʤ] сосиска, колбаса
    scone [skɔn] ячменная лепешка
    scrambled eggs [‘skræmbld’egz] яичница-болтунья
    seasoning [‘si:znıŋ] приправа
    semolina [,semə’li:nə] манная крупа
    serve [sə:v] обслуживать
    sheat-fish [‘ʃi:tfıʃ] сом
    shell [ʃel] скорлупа, шелуха, очищать от скорлупы
    shrimp [ʃrımp] креветка
    sift [sıft] просеивать, сыпать, посыпать
    slice [slaıs] тонкий кусок
    smoked [sməukt] копченый
    snack [snæk] легкая закуска
    snack bar [‘snækbɑ:] буфет, закусочная
    soft caviar [sɔft’kævıɑ:] зернистая икра
    soft-boiled egg [sɔftbɔıldeg] яйцо всмятку
    soup [su:p] суп
    soup-tureen [su:ptə’ri:n] супница
    sour [‘sauə] кислый
    sour cherry [‘sauə’ʧerı] вишня
    sour cream [‘sauəkri:m] сметана
    sour milk [‘sauəmılk] простокваша
    souse [saυs] рассол
    spice [spaıs] пряность, специя
    spicy [‘spaısı] острый
    spinach [‘spınıʤ] шпинат
    spoil [spɔ:ıl] портиться
    sponge [spʌnʤ] бисквит
    spoon [spu:n] ложка
    sprat [spræt] килька, шпрота
    stale [steıl] черствый (о хлебе)
    steam [sti:m] обрабатывать на пару
    stew [stju:] тушить
    strawberry [‘strɔ:bərı] земляника, клубника
    strong cheese [strɔŋʧi:z] острый сыр
    stuff [stʌf] фаршировать
    stuffed [stʌft] фаршированный
    sturgeon [‘stə:ʤən] осетрина
    substantial [səb’stænʃəl] сытный, плотный
    succulent [‘sʌkjulənt] сочный
    sugar [‘ʃugə] сахар
    sugar-basin [‘ʃugə,beısn] сахарница
    sugar-tongs [‘ʃugətɔŋz] щипцы для сахара
    supper [‘sʌpə] ужин
    sweet [swi:t] сладкий
    sweets [swi:ts] конфеты
    take away [teıkə’weı] унести
    tangerine [,tænʤə’ri:n] мандарин
    tart [tɑ:t] фруктовый пирог
    taste [teıst] пробовать на вкус
    tasteless [‘teıstlıs] безвкусный
    tasty [‘teıstı] вкусный
    teapot [‘ti:pɒt] заварочный чайник
    teaspoon [‘ti:spu:n] чайная ложка
    tender [‘tendə] нежный (о мясе), мягкий (о мясе)
    thermos jug [‘θə:mɔsʤʌg] термос
    thick soup [θıksu:p] густой суп
    thirsty [‘θə:stı] испытывающий жажду
    timer [‘taımə] таймер
    tin [tın] консервная банка
    tin opener [tın’əupnə] консервный нож
    tinned fish [tındfıʃ] рыбные консервы
    toaster [‘təustə] тостер
    toasts [təusts] гренки
    tomato [tə’mɑ:təu] помидор
    tough [tʌf] жесткий
    tray [treı] поднос
    treat to [tri:ttu:] угощать
    trout [traut] форель
    turkey [‘tə:kı] индейка
    turnip [‘tə:nıp] репа
    underdone [‘ʌndə’dʌn] недожаренный
    undersalted [‘ʌndə’sɔ:ltɪd] малосольный
    unleavened [‘ʌn’levnd] пресный (о тесте)
    vanilla [və’nılə] ваниль
    veal [vi:l] телятина
    vegetable [‘veʤıtəbl] овощ
    vegetable marrow [‘veʤıtəbl’mærəu] кабачок
    vegetables [‘veʤıtəbls] овощи
    vinegar [‘vınıgə] уксус
    waiter [‘weıtə] официант
    waitress [‘weıtrıs] официантка
    walnut [‘wɔ:lnʌt] грецкий орех
    water melon [‘wɔ:tə’melən] арбуз
    white bread [waıtbred] белый хлеб
    white of an egg [waıtɔvæneg] белок
    wholemeal bread [‘həulmi:lbred] хлеб с отрубями
    yeast [ji:st] дрожжи
    yogurt [‘jɔgə:t] йогурт
    yolk [jəuk] желток

    бар | Перевод с испанского на английский

    ПРИМЕЧАНИЕ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

    При использовании в качестве символа, как в контексте, показанном в 3), множественное число этого слова — «бар».

    Существительное мужского рода используется с артиклями и прилагательными мужского рода (например, el hombre guapo, el sol amarillo).

    мужской род существительное

    1. (учреждение)

    a. bar

    Регионализм, используемый в Соединенных Штатах

    (Соединенные Штаты)

    Vamos al bar a tomar unas cervezas. ¿Te vienes? Мы идем в бар, чтобы выпить пару кружек пива.Ты пойдешь с нами?

    г. pub (Великобритания)

    Celebramos San Patricio en un bar irlandés. День Святого Патрика мы отметили в ирландском пабе.

    2. (мебель)

    а. мини-бар

    ¿Tiene bar la Habitación del hotel? Есть ли мини-бар в номере отеля?

    3. (единица измерения)

    а. бар

    Атмосферное давление на Венере составляет 93 бар. Атмосферное давление на Венере составляет 93 бар.

    Copyright © Curiosity Media Inc.

    Разблокируйте больше переводов бесплатно

    Узнайте больше с неограниченным доступом к словарю.Зарегистрируйтесь сегодня бесплатно.

    bar

    Существительное — это слово, относящееся к человеку, животному, месту, вещи, чувству или идее (например, человеку, собаке, дому).

    Существительное

    1. (общее)

    a. bar

    ir de baresto пойти выпить, пойти на прогулку по пабу

    Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited

    bar

    bar

    bar de alterne bar de citas singles bar

    bar de copas nightclub

    La Asociación de Vecinos se ha dirigido en numerosas ocasiones a la Administración para denunciar el ruido que los vecinos de zonas tan pobladas de «[bares de copas»] como los Remedios tienen que soportar hasta altas horas de la mañana.La Cabaña. Avda. Антонио Маура, з / н. Restaurante en los 50, salón de baile en los 60 y ahora [bar de copas] abierto a los pinares, frente al auditorium.

    Полный испанский электронный словарь Коллинза © HarperCollins Publishers, 2011

    фраз

    Машинные переводчики

    Перевести bar с помощью машинных переводчиков

    См. Машинный перевод

    Хотите выучить испанский?

    Изучение испанского для всех. Бесплатно.

    SpanishDict Premium

    Вы уже пробовали? Вот что включено:

    Попробуйте 7 дней бесплатно

    Пьер Гросдидье в журнале Texas Bar: Google Translate не всегда может быть лучшим способом получить согласие на поиск | Новости

    Что делать полицейским с остановившимися автомобилистами, которые не говорят по-английски или не говорят по-английски? В настоящее время они не могут рассчитывать на вызов переводчиков по запросу.Переход на Google Translate кажется разумной идеей. Но, как показывают два недавних решения, результаты неоднозначны.

    В деле United States v. Salas Antuna военнослужащий сбил обвиняемого на шоссе в Техасе за незначительное нарушение правил дорожного движения. Заметно встревоженный Салас Антуна предъявил свои мексиканские водительские права и показал, что плохо владеет английским. Военнослужащий дважды спрашивал, есть ли в машине « дрога », что Салас каждый раз отрицал. Затем солдат спросил: «Могу я посмотреть? Могу я поискать? » и указал на его глаза, затем на ствол.Салас ответил, открыв багажник, который солдат закрыл после первого безрезультатного поиска. Вскоре после этого солдат использовал Google Translate на своем телефоне, чтобы сформулировать поисковый вопрос на испанском языке. Солдат указал пальцем на глаза и дважды спросил Саласа: «¿ Puedo buscar ?» на что Салас оба раза ответил «си». В ходе второго поиска были обнаружены кристаллический и жидкий метамфетамин.

    Саласу было предъявлено обвинение, и его потребовали скрыть доказательства на том основании, что языковой барьер лишил его согласия.Суд постановил, что Салас фактически дал согласие на обыск сундука, когда он открыл его по запросу военнослужащего. Затем Салас утверждал, что солдат спрашивал: «¿ Puedo buscar ?» — что суд перевел как «Могу я поискать?» — недостаточно ретранслировал поисковый запрос. Отвергая этот аргумент, суд сослался на решение Апелляционного суда 5-го округа США, в котором говорилось, что «любые слова, если рассматривать их в контексте, которые объективно сообщают разумному человеку о том, что офицер запрашивает разрешение на осмотр транспортного средства и его содержимого, представляют собой действительный поисковый запрос для целей Четвертой поправки.”

    Наконец, суд постановил, что даже если puedo buscar не является «юридически точным переводом» слова «могу я обыскать», военнослужащий добросовестно полагался на него и «разумно полагал», что Салас дал согласие на обыск. Добросовестное использование перевода означало, что доказательства подпадали под действие одноименного исключения из правила исключения. По этим причинам суд отклонил ходатайство Саласа о прекращении дела.

    Выдержка из Texas Bar Journal (февраль 2019 г.).Чтобы прочитать полный текст статьи, нажмите здесь.

    Как настроить перевод в Google Chrome Mac и Windows? »WebNots

    Google Chrome предлагает перевод веб-страниц как встроенную функцию, помогающую пользователям переводить контент. Хотя это самая полезная функция, вам будет неудобно, если вы не знаете, как настроить параметры перевода в Chrome. В этой статье мы объясним, как настроить перевод в Google Chrome, чтобы вы могли установить язык по умолчанию и включить или отключить автоматический перевод.

    Автоматический перевод в Chrome

    Когда вы посещаете любой веб-сайт, написанный на другом языке, указанном в ваших настройках (обычно английский), автоматически появляется всплывающая панель. Это будет заголовок «Перевести эту страницу?» и спрашивает, хотите ли вы переводить. Всплывающее окно перевода появится на значке Google Translate в правом конце адресной строки, как показано на рисунке ниже.

    Параметры перевода Chrome

    Нажмите кнопку «Перевести», чтобы мгновенно преобразовать веб-страницу на английский язык.Теперь всплывающее окно будет отображаться как «Переведено» с возможностью возврата к переводу для отображения веб-страницы на языке оригинала.

    Значок перевода Chrome в адресной строке

    Кнопка «Параметры» появляется во всплывающем окне до и после перевода. Он позволяет делать следующее:

    • Всегда переводить язык веб-страницы на язык браузера.
    • Никогда не переводите язык веб-страницы на язык браузера.
    • Никогда не переводите конкретный сайт.
    • Изменить язык — используйте эту опцию для мгновенного изменения языка перевода на экране. Вы всегда можете установить флажок «Всегда переводить», чтобы включить автоматический перевод для заданных страниц и языков перевода.
    Изменить язык в переводе Chrome

    Перевод сайтов, которые вы выбрали, Никогда не переводите

    Когда вы выбираете вариант «Никогда не переводить этот сайт», Chrome перестанет предлагать всплывающее окно с переводом. Если вы выбрали эту опцию по ошибке, для вас не будет доступных опций для повторного включения перевода.Однако вы все равно можете щелкнуть веб-страницу правой кнопкой мыши и выбрать «Перевести на английский» или перевести на язык своего браузера.

    Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы перевести в Chrome

    Вы также можете щелкнуть значок Google Translate в адресной строке, если он виден.

    Автоматический перевод и язык Chrome

    Как уже упоминалось, язык перевода является языком по умолчанию вашего браузера Chrome. Вы можете изменить язык браузера на любой язык по вашему выбору, чтобы перевод был выполнен на ваш любимый язык.Чтобы настроить язык перевода, выполните действия, описанные ниже.

    Откройте Google Chrome и перейдите по URL-адресу команды «chrome: // settings» в адресной строке. Прокрутите вниз и нажмите кнопку «Дополнительно».

    Расширенные настройки Chrome

    Снова прокрутите вниз и выберите опцию «Язык» в разделе «Языки». Здесь вы можете увидеть язык Chrome по умолчанию.

    Настройки языков Chrome

    По умолчанию, если вы не меняли настройки, английский будет языком по умолчанию в Chrome.Вы можете видеть, что опция «Предлагать перевод страниц, которые не на языке, который вы читаете» также включена по умолчанию. Этот параметр приводит к появлению всплывающего окна с переводом при открытии веб-страниц, отличных от английского.

    Вы можете просто отключить эту опцию, чтобы отключить автоматический перевод в Google Chrome.

    Автоматический перевод для определенного языка

    Вышеупомянутый способ отключения «Предлагать перевести страницы, которые не на языке, который вы читаете» полностью отключит перевод.В большинстве случаев у вас есть родной язык, для которого вам не нужен перевод. Однако вам может понадобиться автоматический перевод для всех других иностранных языков. В этом случае следуйте этим инструкциям, чтобы включить или выключить перевод для определенного языка.

    Щелкните ссылку «Добавить языки» и добавьте свой любимый язык в Chrome.

    Добавить языки в Chrome

    После добавления языка нажмите кнопку с тремя точками напротив языка, чтобы просмотреть дополнительные параметры.

    Включите перевод для определенного языка

    Установите флажок «Предлагать перевод страниц на этих языках», чтобы предлагать автоматический перевод для этого конкретного языка.Это не требуется, если этот параметр включен для всех языков. Убедитесь, что вы отключили эту опцию для определенного языка, чтобы Chrome не предлагал перевод. Это полезно, когда вы читаете веб-страницы на своем родном языке, а не на английском.

    Вы можете сколько угодно языков и настроить опцию для каждого языка отдельно.

    Связано: Как импортировать и экспортировать пароли из Chrome.

    Mac против Windows 10

    Одной из основных причин, по которой мы любим Chrome, является надежный платформенно-независимый дизайн браузера.К сожалению, раздел языков работает по-разному в Windows 10 и macOS. Вышеупомянутые снимки экрана сделаны на Mac, который не поддерживает изменение языка браузера. Ниже показано, как это выглядит в Windows, где у вас есть дополнительная возможность сделать любой конкретный язык языком Chrome по умолчанию. Вам нужно добавить языки на Mac, чтобы настроить параметры перевода, а в Windows 10 вы можете просто изменить сам язык браузера.

    Настройки панели перевода Chrome в Windows 10

    Расширение Google Chrome Translate

    Если вам не нравится функция автоматического перевода Chrome, просто включите ее для всех сайтов, как описано выше.Вместо этого вы можете использовать расширения для выполнения функции перевода. Загрузите и установите расширение Google Chrome Translate Extension из Интернет-магазина Chrome.

    Расширение Google Translate для Chrome

    После завершения установки вы найдете расширение в правом углу экрана. Просто нажмите значок и переводите веб-страницы, предложения или фразы с любого языка одним нажатием кнопки.

    Использование расширения Google Translate в Chrome

    Сводка

    Одной из важных функций Google Chrome является перевод, и вам не нужно понимать, как он работает, чтобы переводить веб-страницы самостоятельно.Если вам сложно настроить средство перевода в Google Chrome, мы полагаем, что следование вышеупомянутым методам окажет наилучшую поддержку.

    Как переводить штрих-коды

    В штрих-кодах используются различные наборы международных стандартов для кодирования данных в виде серии белых и черных полос. Есть много типов штрих-кодов, используемых для кодирования различных типов данных. Коды UPC, используемые для коммерческих продуктов, являются одними из самых распространенных. Многие штрих-коды, особенно коды UPC, отображают числовой эквивалент кода под строками.Эти числа указывают на тип штрих-кода и идентификационные коды производителя и самого продукта. Вы можете использовать сканер штрих-кода, чтобы прочитать код и ввести его в компьютер, или вручную ввести код в базу данных штрих-кодов.

      Найдите цифры внизу штрих-кода. Все штрих-коды UPC имеют читаемые числа, напечатанные внизу. UPC-A, общий стандарт для маркировки продуктов, использует 12 цифр.

      Найдите первую цифру штрих-кода, которая часто печатается меньшим шрифтом, чем другие цифры.Последняя цифра обычно тоже меньше. Первая цифра указывает на тип UPC:

      0: Обычные коды UPC 1: Зарезервировано 2: Товары со случайным весом, отмеченные в магазине 3: Национальный кодекс лекарств и Национальный код товаров, связанных со здравоохранением 4: Без ограничений формата, для использования в магазине или на непродовольственных товарах 5: Купон 6: Зарезервировано 7: Обычные коды UPC 8: Зарезервировано 9: Зарезервировано

      Найдите следующий набор из пяти цифр. Это уникальный идентификатор производителя. Организация под названием GS1 присваивает производителям уникальные идентификационные номера штрих-кода для использования в кодах UPC в Соединенных Штатах.

      Найдите следующий набор из пяти цифр. Этот набор отделен от кода производителя серией более длинных строк штрих-кода. Этот код идентифицирует точный продукт. Последняя цифра — это контрольная сумма, используемая сканером для проверки правильности сканирования штрих-кода. Контрольная сумма рассчитывается с использованием первых 11 цифр штрих-кода. Сканер вычисляет контрольную сумму, а затем сравнивает ее результат с последней цифрой штрих-кода. Если числа совпадают, штрих-код отсканирован правильно.

      Введите код UPC в онлайн-базу данных UPC (см. Ресурсы), чтобы найти производителя и идентификатор продукта. Даже если база данных не найдет точный UPC, который вы ввели, она вернет близкие совпадения, которые могут дать некоторые подсказки и, скорее всего, укажут вам производителя, если не точный продукт.

    defensa delantera | Перевод BULL BAR на испанский язык Оксфордским словарем на Lexico.com также означает BULL BAR в

    bull bar

    defensa delantera,

    n.

    существительное

    • (Protectora de parachoques) defensa delantera masculine

      Примеры предложений

      • Лондон.
      • Однажды я смогу отполировать бычий стержень.
      • У него нет всех этих бычьих рулей и монстр-траков, как у некоторых внедорожников.
      • Опции включают подушку безопасности переднего пассажира, тормоза с АБС и различные упоры.
      • Удалите упоры, потому что они представляют ненужный дополнительный риск для пешеходов.
      • В таких ситуациях я бы аплодировал, если бы водитель автобуса свернул в поток машин и выбил пару внедорожников с дороги, используя предварительно установленные гигантские упоры. .
      • Сюда входило создание специального органа для расследования дорожно-транспортных происшествий и запрет на установку ретро-упоров.
      • Примите во внимание размер и расположение фар, лебедки, номерных знаков и, в частности, потока воздуха в штанге.
      • Мы знаем, что дуги очень агрессивны по отношению к незащищенным участникам дорожного движения.
      • Его организация также призывает запретить использование распорок на всех транспортных средствах и обязательное использование фонарей во время движения в дневное время.
      • Я бы назвал их инвалидными колясками с упорами.
      • Мои родители живут в деревне и не владеют ею; разбудите вас, горожан, за рулем своих крайне небезопасных, тяжелых, склонных к перекатыванию личных танков, ощетинившихся убивающими велосипедистов рульями!
      • Но один законодательный акт, который не может быть принят слишком быстро, — это запрет на бычьи брусья.
      • Хороший трехчетвертный грузовик Ford середины 90-х, турбодизель четыре на четыре, с передней поперечной штангой, поперечной штангой и лебедкой.
      • После того, как вы взвесили все «за» и «против» всех предлагаемых автомобилей, купите огромный полноприводный автомобиль с поперечинами, прожекторами и системой спутниковой навигации.
      • И я один, если бы завтра сбил пресловутый внедорожник с бычьими решетками, я бы оставил всех в состоянии полного замешательства.
      • Другой свидетель сказал, что обвиняемый пришел к нему за новой бычьей штангой и заменил свою более стильную бычью штангу на более тяжелую модель.
      • Стильный дизайн и гладкие линии, предлагаемые в наши дни, находятся в миллионе миль от агрессивных моделей типа «давай, если хочешь драться» с их упорами и кузовом.
      • Офицеры также пытаются отследить более крупную машину, возможно, полноприводную машину с упорами, которая ударила жертву сзади.

    bar — Английский перевод — Linguee

    Ce raisonnement a t l’une des raisons justifiant la dcision de la Commission de

    […]

    rejeter la demande britannique

    […] Действие всплеска давления для интердира ла pch e d u bar a u c halut plagique dans la Manche Occidentale […]

    en aot 2004.

    eur-lex.europa.eu

    Это рассуждение было одной из причин для

    […]

    Решение комиссии к

    […] отклонить запрос e United K ingdom о чрезвычайных мерах по запрету пелагических тралов ng для bass in t he Western […]

    Channel в августе 2004 года.

    eur-lex.europa.eu

    Специальная разработка для рекламы Bluga

    […] et autrefoi s l e bar r a y , другое […]

    trs populaire auprs des pcheurs sportifs.

    slv2000.qc.ec.gc.ca

    Вид добычи для таких хищников, как белуга и,

    […] ранее очень популярны s tripe d bass, it wa s […]

    со спортивными рыболовами.

    slv2000.qc.ec.gc.ca

    Dans les

    […] зоны autres, l e s bar n e s ont autoriss qu ‘titre d’usage dpendant d’un restaurant, c’est dire qu e l e bar n e p eut tre ouvert […]

    Que lorsque le restaurant l’est aussi.

    parcdelagatineau.ca

    В целом о er zo nes bar are perm it ted only as a access to a restaurant, which me an s th at t he бар ca n op erat e только когда […]

    Ресторан работает.

    parcdelagatineau.ca

    Quelques capture s d e bar r a y ont t dclares […]

    dans ce type d’engin de pche.

    dfo-mpo.gc.ca

    Несколько s tripe d bass h ave b ee n сообщается […]

    в данном типе рыболовных снастей.

    dfo-mpo.gc.ca

    HAMILTON, — Les members de la section locale 4752 du Syndicat des Mtallos ont vot 93% en faveur d’une entente conclue la semaine dernire avec les amricaines Woodside Capital et Pinnacle Steel, laquelle pourrait

    […]

    Entraner la Rouverture de l’usine de

    […] Hamilton Speci al t y Bar d s le mois d’aot, […]

    une fois l’acquisition approuve par le tribunal.

    usw.ca

    ХАМИЛТОН — Члены местного отделения 4752 Объединенного союза сталелитейщиков (USW) проголосовали 93% за соглашение, достигнутое на прошлой неделе с американскими фирмами Woodside Capital и Pinnacle

    . […]

    Сталь, что может привести к повторному открытию

    […] Hamilton Sp ecia lty Bar as earl y as August […]

    после одобрения покупки в суде.

    usw.ca

    Использовать переводчик Microsoft в браузере Microsoft Edge

    Microsoft Edge автоматически предложит вам перевести веб-страницу, когда открываемая вами страница находится на языке, отличном от языков, указанных в настройках ваших предпочтительных языков.

    1. Откройте веб-страницу в Microsoft Edge. Браузер автоматически определяет язык страницы, и появляется меню с просьбой подтвердить, что вы хотите перевести страницу.

    2. Выполните одно из следующих действий:

      • В списке Translate to выберите язык, на который вы хотите перевести страницу. По умолчанию используется язык, установленный вами для Microsoft Edge.

      • Чтобы перевести страницу, нажмите Перевести .

      • Чтобы всегда автоматически переводить с исходного языка, установите флажок Всегда переводить с [Язык] .

      • Чтобы пропустить перевод, в списке в правом нижнем углу выберите Не сейчас , чтобы пропустить перевод, или Никогда не переводить [Язык] , чтобы панель никогда не отображалась, когда вы переходите на страницу, использующую этот язык.


        Примечание: Вы можете вручную открыть панель позже, даже если вы выберете вариант «никогда не переводить».

    3. Сбоку от адресной строки вы на короткое время увидите статус, показывающий, что страница была переведена.

      Если вы выберете значок перевода в адресной строке, в появившемся меню также будет показан статус.

    Перевести веб-страницу вручную

    Если вы настроили Microsoft Edge так, чтобы он никогда не переводил определенный язык, вы все равно сможете переводить его в любое время. Просто выберите значок перевода в адресной строке, и появится меню.

    После перевода страницы вы можете снова перевести страницу на другой язык или восстановить страницу на исходный язык.

    Для повторного перевода страницы на другой язык:

    1. В адресной строке щелкните значок перевода.

    2. В меню « Перевести на » выберите нужный язык.

    3. Выберите Перевести .

    Восстановить исходный язык веб-страницы

    1. В адресной строке щелкните значок перевода.

    2. Выбрать Показать исходный .

    Включить перевод в Microsoft Edge

    Microsoft Edge настроен на перевод по умолчанию, но если этот параметр был отключен по какой-либо причине, вам нужно будет установить его снова. Чтобы указать, предлагает ли Microsoft Edge перевод:

    1. В верхнем углу браузера выберите «Настройки и другие» > Настройки .

    2. Выберите языков .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *